Немецкий

Перевод документов с/на немецкий язык


Наши переводчики работают практически со всеми основными европейскими языками, в том числе осуществляют перевод на немецкий язык. На нем говорит более 90 млн. человек в мире и он считается одним из самых распространенных мировых языков.

Цены на услуги письменного перевода
Язык Услуга стоимость *
Языки стран СНГ Перевод паспорта + нот. заверение от 1100 руб.
Перевод свидетельства о рождении + нот. заверение от 1100 руб.
Перевод свидетельства о разводе + нот. заверение от 1100 руб.
Перевод печати + нот. заверение 1100 руб.
Перевод диплома + нот. заверение 1100 руб.
Перевод приложения к диплому договорная
Языки стран Европы Перевод стандартных документов 600 руб./1800 зн.
Перевод НЕстандартных документов договорная
Языки других стран,а также сложно-тематические тексты (медицинские,технические, научные и тд) Перевод документов договорная


В нашем бюро имеются высококлассные переводчики с немецкого, способные достаточно сделать переложение с на немецкий язык текстов любой сложности и направленности. Мы переведем тексты от общих тематик, до сугубо профессиональных, например, юридических или технических текстов. Мы выполним любой заказ наших клиентов. И если вам требуются переводы договоров, доверенностей, законодательных актов или судебной документации – обращайтесь в нашу компанию.


Особенности перевода документов.

  • Юридический перевод - один из самых сложных, но при этом он наиболее востребован заказчиками.
  • Немецкая правовая система имеет собственные понятия, реалии и формулировки, и они порой сильно отличаются от российских законов.
  • Перевод документов различной специфики изобилует  терминами, его сложность во множестве специальных клише, которые порой не имеют аналогов в другом языке, либо в переводе могут иметь один-единственный вариант. 
  • Переводчик обязан хорошо ориентироваться в немецкой правовой системе.



Наши специалисты работают по имеющимся на сайте расценкам, указанным в рублях, в разделе «прайс-лист». При этом следует отметить, что в прайсе указана ориентировочная стоимость перевода, поскольку в некоторых случаях может возникнуть потребность в индивидуальной корректировке окончательной стоимости перевода, в зависимости от сложности текста, срочности заказа и иных причин.


Наши переводчики.

  • Наши специалисты отлично знают немецкий, имеют соответствующее образование и хорошую юридическую подготовку.
  • Специализируются по юридическому переводу с на немецкий язык и обладают большими познаниями в области права, что делает перевод документов на немецкий язык максимально точным.
  • Вы можете доверить нашим специалистам работу с  документацией любой сложности и при этом рассчитывать на профессиональную и качественную работу. 


 Мы готовы выполнить срочный перевод на любой язык, что требует от специалистов – переводчиков высокий уровень владения языком. Перевод документов на немецкий сильно отличается от художественных переводов. При этом требуется особая квалификация и знание юридической терминологии. 


Именно поэтому у нас имеются специалисты, с большим опытом работы в тех или иных областях права. Это обязательное условие для переводчика, работающего с документами, созданными в правовых рамках разных государств и обеспечивающего адекватный перевод.


При этом мы гарантируем полное соблюдение конфиденциальности и осознаем возможные материальные риски неточного перевода. Мы понимаем, что от нашей работы зависит репутация компании-заказчика.


Мы работаем по договору и дополнительно предоставляем нотариальные услуги: заверение подписи переводчика, либо заверение документов или их копий.


- Данные цены указаны для нормального темпа работы – 5-7 учетных страниц в день, из расчета не менее чем за 0,5 страницы, по каждому отдельному заказу.

- За срочность тариф может увеличиться.

- За объем предоставляется скидка, от 500 страниц

- В стоимость не входит форматирование с использованием таких специальных приложений как AutoCAD, CorelDraw, Photoshop и т.д. – на подобное форматирование цена устанавливается дополнительно (в зависимости от требований заказчика и возможностей исполнителя).

- Цены на переводы с одного иностранного языка на другой определяются по взаимной договоренности сторон.



Все лица, заполнившие сведения, составляющие персональные данные: фамилию, имя, номера домашнего и мобильного телефонов, адрес электронной почты на данном сайте, а также прочие сведения, которые перечислены в Законе РФ № 152-ФЗ «О персональных данных» от 27 июля 2006 года, подтверждают свое согласие на обработку персональных данных и их передачу оператору обработки персональных данных.

Гражданин, принимая настоящее соглашение, выражает свою заинтересованность и полное согласие, что обработка их персональныех данных может включать в себя следующие действия: сбор, систематизацию, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), использование, уничтожение. Согласие может быть отозвано в любой момент путем направления электронного письма на адрес, указанный на странице "Контакты" нашего сайта.